J Family Story

swan song: 최후의 작품 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

swan song: 최후의 작품

Energise-r 2012. 5. 30. 08:30

소설 <If tomorrow comes>에서 발견한 표현입니다. 이제 사기꾼 세계에서 은퇴하려는 주인공에게 또 달콤한 미션을 제시하면서 이러더군요. “It could be a very rewarding swan song.”

 

swan song이라고 하면, 보통 울지 않는 백조가 죽을 때 노래를 부른다는 데에서 유래하여 a metaphorical phrase for a final gesture, effort, or performance given just before death or retirement (죽거나 은퇴하기 전 마지막 몸짓이나 노력, 작품을 일컫는 상징적인 표현)이랍니다.

즉, 소설에서는 “아주 짭짤한 마지막 한 건이 될 거라구.”라고 한 것이네요.

 

예문 더 나갑니다.

 

The performance last night was her swan song.

(어젯밤 공연이 그의 마지막 무대였다.)

Let’s watch the director’s swan song, which is a representative independent film.

(그 감독의 최후 작품인 그 대표적인 독립 영화를 보자.)

Comments