J Family Story

No slacking off: 설렁설렁 하지 않기! 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

No slacking off: 설렁설렁 하지 않기!

Energise-r 2020. 8. 3. 07:00

오늘도 엘라 다이어리 ('Ella Diaries- Double Dare You')에서 주운 표현이다. 

 

엘라는 발레를 배우러 다니는데, 어느 날 선생님이 깜짝 뉴스가 있다고 이야기하는 대목이다. 

 

Madame Fry said we had to wait until the end of class and that she would only tell us if we had all worked hard with no slacking off. 

 

slack off라고 하면 to make less of an effort than usual or be lazy in your work (평소보다 노력을 들이지 않거나 게을리 하다)라는 뜻이다. 

 

책에서의 문장을 '프라이 선생님은 우리가 수업 끝날 때까지 기다려야 되고 우리가 게으름 피우지 않고 열심히 연습했을 때만 말해 주겠다고 하셨다' 정도로 옮길 수 있을 것 같다.

 

요즘 집에서 일을 하다 보니 나부터가 좀 설렁설렁한 것 같다. 

 

No slacking off from now on!!

 

 

Comments