Recent Posts
Recent Comments
J Family Story
jazz up: 더 멋지게/신나게 만들다 본문
아이들이 읽는 책 중 일기 형태의 책이 무척 많은 것 같다. Weirdo, Wimpy Kid에 이어 아이가 갑자기 좋아하기 시작한 책은 엘라 다이어리이다. 여자여자한 내용이라 처음에는 관심을 안 보이더니, 요즘은 곧잘 읽는다.
Ballet Backflip 편에 나온 표현 중 주운 표현이다.
It is not too bad, especially after Nanna Kate helped me to jazz it up a bit.
jazz it up이라고 하면 to make something more attractive or exciting ,즉 뭔가를 더 매력적으로 만들거나 신나게 만든다는 뜻이다.
그러니까 위 문장의 뜻은 그것(발레복)이 그다지 나쁘진 않았다, 특히나 할머니가 그걸 좀 더 멋지게 만들어 주고 나서는... 정도로 해석될 수 있겠다.
Please jazz up your dish with this special seasongings.
(네 요리를 이 특별한 양념으로 좀 더 맛나게 해 봐.)
I'd like to jazz up my daily life with zumba.
(나는 줌바로 나의 일상을 더 신명나게 만들고 싶다.)
Comments