J Family Story

hang by a thread: 위태위태하다 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

hang by a thread: 위태위태하다

Energise-r 2011. 10. 4. 08:30

할리우드 배우들의 연애 기사 중 (제가 모르는 두 사람이었습니다--;) 이런 표현이 등장하더군요.

 

Their relation is haning by a thread.

 

실에 대롱대롱 매달려 있는 모습이라....확실히 안정감이 있진 않네요. 그래서 hang by a thread는  it is in a very dangerous situation and may not continue (위험한 상황에 있어서 유지되기 어렵다)는 뜻이랍니다. 그러니까 그 잡지에서는 “두 사람의 관계가 깨지기 직전이다” 라는 뜻이 되겠네요.

 

예문 더 나갑니다.

 

His life has hung by a thread for the last three months

(지난 석 달 동안 그의 목숨은 풍전등화였다.)

The future of the company hangs by a thread.

(그 회사의 미래는 아슬아슬하다.)

Comments