J Family Story

I am hard up: 나 돈이 좀 궁해. 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

I am hard up: 나 돈이 좀 궁해.

Energise-r 2011. 8. 23. 08:30

호주에 살면서 높은 물가와 월세에 종종 돈이 빠듯할 때가 있는데요. 이럴 때 쉬운 단어 hard와 up으로 이런 상황을 표현할 수 있답니다. if you are hard up, you do not have much money,돈이 별로 없다는 표현입니다.

 

예문 만들어 볼께요.

 

I’m hard up this moth. You couldn’t lend me $200, could you?

(이번 달 좀 돈이 쪼들리네. 혹시 나한테 200달러 빌려줄 수 있어?)

 

hard up for라고 하면 꼭 돈 말고도 not having something that you want or need (원하는 거나 필요한 것이 없는 상태)를 말합니다.

 

The company is badly hard up for innovative ideas.

(그 회사는 혁신적인 아이디어가 심각하게 고갈된 상태야.)

 

Are you hard up for female attention?

(너 여자들 관심이 고픈 거야?) --- 남편이나 남친이 빼입고 나갈 때 이렇게 이야기해 줄까요?? ^^

Comments