J Family Story

get one's hands on something: 얻는 데 성공하다. 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

get one's hands on something: 얻는 데 성공하다.

Energise-r 2012. 6. 7. 08:30

소설 If tomorrow comes를 드디어 다 읽었네요. 이 소설에서 소개하는 마지막 표현입니다. 은행을 털거라 예상하고 은행에서 기다리고 있는 경찰들. “The only way they can get their hands on it is to come for it.”

 

get hands on something이라고 하면 말 그대로 손을 댄다는 뜻인데요. to succeed in getting something (무엇인가를 얻는 데 성공하다)라는 뜻이 된답니다. 소설 속 문장은 “그들이 획득할 수 있는 유일한 방법은 와서 가져가는 거야.”라는 거군요.

 

활용 예문 만들어 봅시다.

How could she get her hands on his money?

(어떻게 그녀가 그 남자 돈에 손을 댈 수 있었던 거야?)

What a great collection! How did you get your hands on these?

(수집품이 대단하네요. 어떻게 이걸 다 손에 넣으실 수 있었나요?)

Comments