Recent Posts
Recent Comments
목록7살 영어소설 (1)
J Family Story
to cap it all off : (마지막으로) 최악인 건 / 설상가상으로
아이와 함께 윔피키드 다이어리 13권을 읽다가 주운 표현이다. 아랫마을 윗마을 아이들끼리 갈려서 눈싸움을 대대적으로 하는 장면이다. To cap it all off, the Marlee sisters did a sneak attack from the rear, which was terrifying. to cap/top it all (off)라는 표현은 used before a statement to say that something is the last in a series of annoying, unpleasant, or funny events 뭔가 짜증하고 유쾌하지 않은 일이 연달아 일어나다가 마지막에 나오는 걸 말하기 전에 사용한다. 그래서 소설 속 표현을 해석하면, '마지막으로/설상가상으로 Mar..
카테고리 없음
2020. 7. 13. 07:00