J Family Story

Womxn : women을 대체하는 신조어 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

Womxn : women을 대체하는 신조어

Energise-r 2020. 8. 12. 07:00

사회운동에 관심이 많아 참여하고 있는 단체가 몇 있는데... 그 중 한 단체를 통해 'womxn'이라는 단어를 알게 되었다. 

 

검색을 해 보면 이렇게 나온다. 

 

The term Womxn (/ˈwʊmɪnks/), used by some feminists, especially in the intersectional feminist movement, is one of several alternative spellings of the English word woman. It is used to avoid the spelling woman (which contains and derives from men), and to foreground transgender, nonbinary, and women of color.

 

즉, 원래 단어가 man/men에서 파생한 것으로 이해되다 보니, 그걸 거부하는 게 핵심인 것 같다. 그리고 또 하나는 남성/여성의 양성 중심의 사고에서 탈피해 여러 다양한 형태의 젠더를 포함한다. intersectionality가 교차성, 즉 젠더 뿐 아니라 인종, 장애 여부, 성적 지향 등 여러 지점이 교차해서 차별과 특권이 발생한다는 개념인지라, 유색인종 페미니스트도 이 단어를 즐겨 쓴다고 한다. 

 

사용법을 보면 복수형으로 쓰이는 경우가 대부분이고, 발음 또한 women과 동일하게 하는 것 같다. 

 

앞으로 더 눈에 많이 띌 단어인 것 같다. 

Comments