J Family Story

You didn't respond head-on: 묻는 말에 대답하지 않았어. 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

You didn't respond head-on: 묻는 말에 대답하지 않았어.

Energise-r 2011. 3. 17. 07:30

 

소설 <The way men act>에서 주운 표현이랍니다.

 

counsellor랑 이야기를 나누면서도 엄마 연애 얘기만 하고 정작 자신의 이야기는 솔직히 털어놓지 않는 주인공. counsellor의 질문을 자꾸 피해가자, 이렇게 말합니다.

 

“You did not respond head-on to my statement.”

 

원래 head-on이라고 하면, an accident in which the fronts of two vehicles hit each other (차가 정면 충돌하는 것)이죠...그런데 not try to avoid it, but deal with it in a direct and determined way (회피하지 않고 정면으로 해결하는 것)이라는 뜻도 있답니다.

 

그러니까 “내가 한 말에 대해서 직접적인 대답을 안 하고 있군요.” 정도로 이해할 수 있겠네요....

 

활용해서 영작을 좀 해볼까요?

 

우선은 정면 충돌의 의미로...

 

On the way home, I saw a head-on collision.

(집으로 오는 중에 정면 충돌 사고를 목격했다.)

 

You can be stronger when you face challenges in life head-on.

(삶의 도전에 정면으로 맞서면 더 강인해질 것이다.)

Comments