J Family Story

Don't give a shit: 신경 쓰지 마. 본문

드라마, 영화, 소설에서 줍는 생생영어

Don't give a shit: 신경 쓰지 마.

Energise-r 2011. 4. 27. 07:30

 

미드 Criminal Mind 중에서 나온 표현입니다.

 

shit이 들어가니 욕 같기도 한 이 표현 ...not give a shit이라고 하면 to not care at all about something or someone (전혀 신경 쓰지 않는다) / to not be interested in or worried about something or someone (관심 없다 / 걱정하지 않는다) 라는 뜻이랍니다. 그러니까 “신경 꺼.” 이런 뜻이지요...

 

예문을 더 만들어 보지요..

 

Do whatever you want. I don’t give a shit.

(마음대로 해. 난 신경 끌 테니까)

 

His teacher did not give a shit about his risky behaviour.

(그의 선생님은 그의 위험한 행동에 대해 아무런 관심도 없었다.)

Comments